Kail Itorr (jaerraeth) wrote,
Kail Itorr
jaerraeth

Шуточки

Один мой знакомец устраивал пранки в обратном направлении - изображал пришельца из прошлого. Отступление: внешность у чувака крайне своеобразная, тощий как щепка и имеет непропорциональное, худое лицо с большими безумными глазами. Он мог бы играть чёртова Имхотепа в "Мумии" 1932 года.
Так вот, в его учебном заведении имелся любительский театр. Спи... взяв оттуда кое-какие вещички, бывшие в моде века полтора-два назад, он бродил в них по улицам и налетал на прохожих с воплями: "Какой сейчас год? Какой?! Неужто получилось?.. Получилось! Надо царю-батюшке поскорее доложить!"

===

Мэт Дарлинг - тролль высочайшего уровня. Живет он рядом с аэропортом. Пока был молодой и спал крепко, самолеты его не сильно беспокоили, но с годами у него развилась чувствительность к шуму, и он почти перестал спать. Поэтому Мэт на крыше своего дома вывел огромную надпись "Добро пожаловать в Кливлэнд". И все бы хорошо, но он живет в Милуоки. Пассажиры самолетов заходящих на посадку устраивали форменные истерики, увидев надпись и решив что прилетели не туда, в связи с чем, летчики стали облетать его дом стороной и престарелый тролль смог нормально высыпаться...

===

Виктор Семенович - высокий, вполне еще крепкий, семидесятилетний старик, уже четыре месяца как похоронил жену и учился жить один. Получалось плохо, как будто бы он вообще никогда без нее не жил. Частенько стал разговаривать с самим собой, чтобы получать от себя ценные советы по ведению домашнего хозяйства.
Но, Виктора Семеныча это пока не особо беспокоило, ведь по профессии он психиатр и привык все держать под контролем. От стресса, с людьми еще не то происходит, так что перекинуться парой слов с умным человеком - вполне еще в пределах нормы.
Эх, ему бы детей с внуками, но детей не нажили, не получилось.
Как-то воскресным утром, зазвонил телефон и вытащил Виктора Семеныча из теплой ванны. Виктор Семеныч не ждал от этого ничего хорошего, он уже четыре месяца не ждал от жизни ничего хорошего и в своих прогнозах никогда не ошибался.
Звонил дворник-узбек и на узбекско-русском что-то рассказывал.
Это было очень странно и тревожно, ведь никаким дворникам Виктор Семеныч не раздавал своих номеров, он даже имен их не знал, просто здоровался, проходя мимо.
Старик прислушался к смыслу и с трудом выяснил, что дворник нашел какую-то потерявшуюся "белий собачка", увидел на ошейнике номер телефона и позвонил.
Одним словом, они ждут внизу у подъезда. Главная странность заключалась в том, что у Виктора Семеновича ничего похожего на "белий собачка" нет, никогда не было и быть не может, он вообще был противником животных в доме.
Но спорить старик не стал, ведь без жестикуляции с узбеком особо-то и не поспоришь.
Нехотя накинул пальто поверх пижамы, на всякий случай сунул в карман перьевую ручку для самообороны и вышел из подъезда.
На пороге курили дворники в оранжевых жилетах, а в ногах у них дрожал малюсенький, мокрый от дождя, белый бультерьерчик и с опаской озирался по сторонам.
Но как только песик заметил Виктора Семеновича, он перестал дрожать, громко заскулил и с пробуксовкой кинулся к старику, как утопающий бросается к спасательному кругу. Щенок скакал вокруг пораженного Виктора Семеновича, непременно стараясь запрыгнуть к нему на ручки. В конце концов, песику это удалось.
Дворники заулыбались и сказали: "Узнал хозяина, маладес", подхватили свои лопаты с метлами, попрощались и ушли, а старик с обслюнявленным лицом, остался стоять под моросящим дождем и со странным любвеобильным щенком на руках. На ошейнике действительно была медная пластинка с гравировкой номера телефона и именем: "Виктор Семенович".
- Что делать? А? Куда его? Вот, сука, запачкал лапами новое пальто.
- Ну, теоретически, собака, хоть и полнейшая антисанитария, но для человека в твоем положении вещь полезная, тем более, этот песик сразу полюбил тебя, как родного сына. Неси его скорей домой, а то простынешь тут после ванны.
- Нет, и думать нечего, нужно срочно его куда-нибудь отнести.
- А куда ты в пижамных штанах и домашних тапочках его понесешь? К тому же на ошейнике телефон и имя хозяина. Твое имя.
- Так-то да, но может, это чья та злая шутка?
- А юмор в чем?
- Ну, все равно, его ведь нужно выгуливать, кастрировать, вязать, развязывать, кормить, лечить, потом еще эти прививки от бешенства, плюс когти подрезать каждый месяц. Разве ты разберешься со всем этим?
- У тебя два высших образования, ничего, справишься, зато ежедневные прогулки на свежем воздухе тебе не повредят, тем более, что когти - это, вроде, у котов.
- Нет, глупости, не смешно даже. Тебе же на лекции почти каждый день. Как ты его дома оставишь? В общем, нужно скорее сдать его в собачий питомник, приют, скотобазу, или как это у них называется?
- Скотобазу? Ну, ну. Посмотри правде в глаза. А вдруг это твой пес, ты завел его, потерял и от того так разволновался, что аж вычеркнул эти события из памяти? В твоем состоянии такое ведь возможно, не зря же тут табличка. И ты, вот так запросто сможешь его выбросить? Подумай, старый идиот, каково будет этому песику, который, кстати, тебя знает и любит, оказаться в непонятном месте, среди совсем чужих людей? Если забыл кличку, зови пока Вася и не выпендривайся, потом вспомнишь. От какого-нибудь синдрома Корсакова еще никто не умирал. Возьми себя в руки, иди домой, попей витамины и успокойся.
Прошел год, Профессор посвежел. Время и ежедневные прогулки на пустыре делали свое дело. Вася превратился в огромного саблезубого коня белой масти, но с очень добрым нравом. Виктор Семенович ежедневно приходит с ним на работу, а уже в институте освобождает от намордника, величиной с корзину для бумаг. Пес целый день послушно сидит на кафедре и улыбается тому, кто угостит печенькой...
Однажды в кабинет профессора вошла большая группа студентов, они, понурив головы, помычали, потрепали за ухом Васю, а потом признались, что хотели как лучше и извинились за кепку. Не было никакой амнезии - это они купили Васю в элитном питомнике, заказали табличку на ошейник, подговорили дворников, но, главное, еще перед рождением щенка, украли на кафедре старую кепку Виктора Семеновича. На этой самой кепке мама родила и вскормила Васю, поэтому он так полюбил своего хозяина еще задолго до их первой, исторической встречи у подъезда...

===

Рональд Нокс (1888-1957) - католический священник, переводчик Библии (с латыни), автор детективов и один из основателей Детективного клуба, председателем которого был Честертон.
А еще Нокс время от времени вел вживую (из Эдинбурга) передачи на радио ВВС.
А еще он любил розыгрыши. Опасное сочетание.
16 января 1926 года в программе радио было заявлено, в частности: "Преп. Р.А.Нокс. Репортаж с баррикад". Текст не был согласован с лондонским офисом.
Те, кто включил радио, не читая программы, услышали завершение лекции какого-то оксфордского профессора о Французской революции (по другим сведениям - о раннем английском романтизме). Затем пошли новости о крикете, прогноз погоды ("погода в целом прекрасная, на юге временами дожди, на севере непрекращающийся ливень, в Англии сильнейшие порывы ветра, доходящие в Шотландии до урагана"), а потом...
"Демонстрация безработных. Толпа на Трафальгарской площади приобретает угрожающие размеры. Угрожающие размеры приобретаются на Трафальгарской площади толпой, которая собралась, чтобы заявить о бедствиях безработных. Мистер Попплбери, секретарь Национального движения за отмену очередей в театры, призывает толпу захватить Национальную галерею. Желательность захвата Национальной галереи была заявлена мистером Попплбери, секретарем Национального движения за отмену очередей в театры. Минутку - известия из Лондона... Продолжаем выпуск новостей. Согласно только что полученным сведениям, толпа на Трафальгарской площади приступила к захвату Национальной галереи по наущению мистера Попплбери, секретаря Национального движения за отмену очередей в театры. Национальная галерея была воздвигнута в 1838 году..."
Время от времени новости прерывались выступлением оркестра в отеле "Савой".
"Толпа миновала Арку адмиралтейства и направляется к правительственным зданиям на Уайтхолле с угрожающим видом. Арка адмиралтейства была минована толпой, которая направляется..."
"Сэр Теофил Гуч, хорошо известный своими филантропическими махинациями, сейчас обратится к вам с выступлением о жилищном вопросе среди городской бедноты. А, что такое? Минутку... Согласно только что полученным сведениям, сэр Теофил Гуч, направлявшийся на радио, был перехвачен на Трафальгарской площади остатками толпы, и в настоящее время его жарят живьем. Сэр Теофил Гуч, 1879 года рождения, поступил на службу в известную брокерскую фирму Гудбоди, очень скоро обратил на себя внимание начальства, однако ничего доказать не удалось, и сэр Теофил вышел в отставку обладателем значительного состояния. В настоящее время он жарим вживую толпой на Трафальгарской площади. По этой причине он не сможет прочитать лекцию о жилищном вопросе среди городской бедноты".
"В Сент-Джеймском парке демонстранты бросают пустые бутылки в уточек".
Музыка из отеля "Савой".
"Здание Парламента выстроено из йоркширского магнезиального песчаника, увы, подверженного скоротечному разрушению. В настоящее время, однако, здание разносят при помощи окопных минометов".
"Колокольня высотой 320 футов только что обрушилась на землю вместе со знаменитыми часами - Биг-Беном. Сегодня вечером сигналы гринвичского времени будут подавать из Эдинбурга часы с репетиром дяди Лесли, а не Биг-Бен, который только что обрушился на землю после применения окопных минометов".
Музыка из отеля "Савой" прекращается, поскольку демонстранты захватили отель "Савой".
"Согласно только что полученным сведениям, толпа захватила министра дорожного движения мистера Уозерспуна, который пытался скрыться в чужой одежде. В настоящее время он повешен на фонаре на Воксхолл-бридж-роуд. ... ВВС приносит извинения за ошибку, допущенную в этом выпуске новостей. Прослушайте уточнение. Только что утверждалось, будто министр дорожного движения был повешен на фонаре на Воксхолл-бридж-роуд. Согласно последующим, более точным известиям, для этой цели был использован не фонарь, а столб трамвайной линии".
"Толпа с угрожающим видом приближается к лондонской студии ВВС. Минутку... Мистер Попплбери, секретарь Национального движения за отмену очередей в театры, и несколько других представителей толпы в настоящее время сидят в приемной. Они читают выпуски "Радио таймс". Всем доброго вечера, доброго вечера всем".
Общая длительность звучания - 17 минут.
А в Лондоне как раз прошел снегопад, и свежие газеты в провинцию не попали.
А всего через четыре месяца начнется всебританская забастовка.
И не у всех радиослушателей было чувство юмора.
Начались звонки: на ВВС, в "Савой", в Адмиралтейство. Люди интересовались, что намерены предпринять власти и эвакуированы ли король Георг и королева Мария...
Знал ли об этой истории Орсон Уэллс, история умалчивает, но как-то несправедливо, что о нашествии марсиан помнят все, а об активной гражданской позиции мистера Попплбери - нет.
(petro_gulak)

X-posted at https://jaerraeth.dreamwidth.org/617072.html
Subscribe

  • Встречи на дорогах

    Я заезжал задом в гараж, и попросил сына помочь мне и сказать, когда я доеду до стены. После того, как я услышал "Бам!", сын сказал мне: "Ровно…

  • Sssstudentessss

    - Профессор, что такое точка? - Точка - это прямая линия, если смотреть ей в торец. === ххх: Теперь на просветительскую деятельность нужно…

  • Он и Она

    - Все мужики - козлы! - Верно, дорогая. - И ты тоже! - Конечно, дорогая. - И почему только я вышла за тебя замуж?! - А вот теперь мы плавно перешли к…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments