Kail Itorr (jaerraeth) wrote,
Kail Itorr
jaerraeth

Categories:

Завтрак туриста

Были большой компанией в Лондоне. Вроде старались держаться вместе, но однажды двое наших товарищей приняли больше, чем нужно, и как-то подзатерялись.
Звонят:
- Мы не знаем, где мы находимся!
- Что видите, что вокруг?
- Тут плакат, а на нём написано "Семь Ир".
Все в шоке. Начинается массовый опрос аборигенов про "Семь Ир" - никто ничего не знает...
Нашли их в пабе около наружной рекламы "7 UP"...

===

Прошлым летом отдыхали мы в в Альпах. Ну и набрели в какой-то деревне на ресторанчик, завлекающий посетителей обещанием "свежайшей рыбы". Зашли, заказали форель. Официант взял заказ, отнес на кухню. Ровно через минуту оттуда вышел повар, с немецкой деловитостью снял поварские халат и колпак, повесил в шкаф, вынул из того же шкафа удочку, ведро и стульчик, и бодро пошагал на берег ближайшей горной речки. Где и устроился со вкусом на рыбалку.
Мы тут, признаться, слегка обалдели. Вот это, действительно, свежая рыба! На глазах посетителя пойманная. Нет, ну видела я однажды на Крите, как официант, приняв заказ на овощной салат, тут же засучил рукава фрака, скинул лакированные туфли и пошлепал босиком собирать огурцы и помидоры на прилегающий к таверне огород. Но рыба!
Осторожно поинтересовались у официанта, сколько времени, по его мнению, займет выполнение нашего заказа, и что произойдет, если клева не будет, или попадется не форель?
Официант, уразумев суть нашего вопроса, подвытаращился на нас, как на сумасшедших, и крайне раздельно и внятно объяснил:
- У этого повара сейчас обеденный перерыв, а уж как он его проводит - это его дело. А ваша форель уже на сковородке, ее другой повар жарит. А рыбу мы привозим каждое утро из собственного рыбохозяйства километром выше в горах.
Вслед за чем юноша умчался на кухню - порадовать коллег новой историей о туристах-идиотах.

===

Поехал отдыхать на Мертвое море. Предупредили, что нельзя залезать с металлическими украшениями, кроме золотых - разъест. Про пластмассовую ленточку из отеля ничего не сказали, а снимать её трудно, ну и не снимал. Вода на неё никак не повлияла.
Какая-то пластмасса по устойчивости к агрессивным химическим средам уделывает золото!

===

Человек написал письмо владельцу небольшого отеля:
"Я хотел бы взять с собой собаку. Она хорошо воспитана, конечно, не доставит хлопот. Вы не возражаете?"
Получил ответ:
"Я содержу отель в течение многих лет и никогда ни одна собака не украла мои полотенца, постельные принадлежности или картинку со стены. Я никогда не должен был вызывать полицию из-за того, что собака напилась и начала скандал в середине ночи. И никогда не случалось, что собака не оплатила счет. Поэтому с радостью приветствую собаку, и если она поручится за Вас - Вы также можете приехать."

===

Джентльмены на сафари


===

Наши дни. Три лондонских чудака отправились искать истоки реки Темзы. Нашли первоисточник, то есть самый длинный исток: это оказалась водосточная труба в глубинах Оксфордшира. Откуда пять раз в минуту падала капля. Пройдя по всей трубе, они нашли причину: какой-то заброшенный кран оказался неплотно завинчен. Вы спросите, зачем все это было нужно? Первооткрыватели завинтили кран и забабахали сенсационную статью: "Темза лишилась своего истока!"

===

Сделал, как советовали в интернете, чтобы выучить английский: поехал в Англию, набедокурил, сел в тюрьму. Целый год на государственном содержании среди носителей.
Теперь в совершенстве знаю хинди и арабский, неплохо китайский и какой-то африканский диалект. Английский - по-прежнему со словарем...

===

Дело было довольно давно, в самом начале XX века. Тогда юг Китая наводнили все, кому не лень, но в основном - англичане и португальцы. Нам тоже не лень было, но мы наводняли север.
А на юге один англичанин захотел поехать в горную деревеньку под Гуанчжоу. Ну как – горную, сопки там, но называются как бы горы. Так дальше упоминать и будем. Между этим англичанином и его местным китайским помощником состоялся примерно такой диалог:
Англичанин: - А скажи-ка мне, любезный, далеко ли до той деревеньки?
Китаец: - Господину придется немного подождать. - Начинает глядеть в потолок, делать пальцами странные фигуры и шевелить губами. Через две минуты отвечает: - До деревеньки будет примерно 20 ли.
А: - Долго же ты считал...
К: - А обратно – где-то 6-7 ли.
А: - Ты в уме ли, любезный? Она что у вас там, по горам бегает – деревенька эта?
К: - Я понимаю господина. Господин приплыл из-за далекого моря, и там, у господина дома, все не так, как у нас. А здесь все по-простому, как в старину было. Когда господин хочет попасть в горную деревеньку, он берет рикшу и едет. Но любой рикша знает, что в гору везти труднее, чем по ровной дороге. А с горы – легче. И если расстояние туда и обратно мерить одинаково, кто же согласится везти господина в гору? Все захотят везти его с горы...

X-posted at http://jaerraeth.dreamwidth.org/532565.html
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Поле, русское поле...

    Работаю учителем английского. Выполняли задание: нужно было распределить слова по временам года. Дети не смогли определиться со словом "сухо": летом…

  • Интересноположительное

    Помню, была беременной, заботливый муж старался и все за меня делал. И вот как-то ночью захотелось в туалет, выползла из-под руки мужа, он…

  • Кошачье раздумчивое

    - Как зовут вашего кота? - Георгий Викторович. - А по-другому не могли назвать? - А по-другому он не отзывается. === Работала продавцом в магазине…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment