Kail Itorr (jaerraeth) wrote,
Kail Itorr
jaerraeth

Дракон, Обезьяна и прочие-23

Баллада об обращении по инстанциям

1590 год. Армия регента идет воевать клан Ходзё. Как всякий грамотный военный, Хидеёши намерен "сражаться вместе, идти порознь" - и желает часть кавалерии отправить морем. По тихоокеанской, внешней стороне острова Хонсю.
Не выйдет, говорят ему корабельщики. Такое дело - не выйдет. С давних времен, любое судно, на котором есть лошади или хоть что-то, сделанное из конской шкуры, гибнет на траверзе Окадзаки, что в провинции Оми. Мы и слова-то "лошадь" на этом маршруте не употребляем, а о том, чтобы настоящих живыми довезти, и речи нет.
Хидеёши подумал и сказал: "Ничего страшного". Потребовал писчие принадлежности и быстро составил письмо. А корабельщикам сказал:
- Если что-то начнется, отправьте это в Драконьи Палаты под морем, ну в воду бросьте, и следуйте дальше - не будет с вами ничего худого.
Корабельщики, может, и не захотели бы полагаться на его слова, но ясно было, что если не примут груз и не выйдут в море, худое будет непременно. А так - вдруг поможет? Если уж человек из носильщиков обуви в правители страны скакнул, он, наверное, что-то знает.
Вышли. На траверзе Окадзаки небо потемнело. Корабельщики быстренько спустили письмо в воду. Дальше показания расходятся - одни источники говорят, что шторм улегся, не начавшись, другие, что погода портилась-портилась и все же испортилась, но ничего, с чем знающие люди не могли бы справиться, не произошло. Так или иначе, а караван дошел до порта в целости и сохранности - тут разночтений нет. И дальше уже этим маршрутом ходить люди боялись поменьше.
В письме же значилось: "Хозяину Драконьих Палат. Мы следуем в Одавару бить Ходзё. Пожалуйста, позвольте нам добраться до места целыми и невредимыми. От регента Хидеёши."
И как, спрашивается, такое могло не помочь? Любому морскому диву понятно, что с автором лучше не связываться.

(Антрекот)

===

Еще о дамах в японских селеньях

Каи–химэ родилась предположительно в 1572 г., была дочерью Нариты Удзинаги, вассала Поздних Ходзё в регионе Канто, и легендарно знаменита своей помощью отцу в обороне замка Оши во время Одаварской кампании. Хотя она была прославлена красотой и отвагой, современные историки не уверены, что она действительно совершала подвиги, ей приписываемые, велика вероятность, что они подчерпнуты из исторических романов и фольклора эпохи Эдо.
В июне 1590 г. Исида Мицунари во главе 20-тысячной армии осадил замок Оши, но его армия была ослаблена наводнением. Каи призвала уцелевших контратаковать и в доспехах, на коне сражалась в поле во главе 200 воинов. Позже, когда на помощь Исиде подошли Санада Масаюки, Санада Нобусиге ( Юкимура тож. – прим. пер.) и Асано Нагамаса, она, как утверждают, убила в бою вассала Санады Мияги Такасиге. Когда замок Одавара сдался, ее отец поступил также, в надежде положить конец военным действиям.
Позже они с отцом перешли под начало Гамо Удзисато. Как-то раз, когда ее отец был в отъезде, в их владениях случился мятеж, начатый Хамадой Сюгеном и его младшим братом ( исторические источники полагают, что в действительности мятеж начали младшие братья Удзинаги). Свекровь (Каи на тот момент числилась вдовой) Каи была убита. Услышав об этом, Каи взялась за оружие и выступила против мятежников. Она убила зачинщиков и эффективно прекратила кровопролитие. Услышав об ее храбрости, Тоетоми Хидеёши включил ее в число своих наложниц (напоминаю, что в феодальной Японии наложница - это, по факту, "младшая жена", статус женщины оно не роняет). В результате ее отец стал одним из доверенных генералов регента и получил замок Карасуяма с доходом в 20 тыс коку риса.
Говорят, что много позже, в конце Летней осады Осаки, она бежала из замка вместе с наложницей Тоетоми Хидеёри и дочерью Хидеёри Наа-химэ. Все трое стали монахинями в монастыре Токейдзи.
А мятеж в подведомственном хозяйстве приключился, поскольку господин сюзерен Гамо Удзисато был слишком занят тем, что копал под господина дракона...
(Goldenhead)

Относительно Наа-химэ - скорее легенды, потому что ее траектория хорошо известна. Она в семь лет оказалась в монастыре-убежище Токейдзи и потом стала его настоятельницей.
Именно при ней произошел знаменитый случай - "инцидент Хори". Вассал Като Акинари, Хори Мондо, войдя со своим господином в разногласия по земельному вопросу спрятал в Токейдзи семью, Като добился от Иэмицу, третьего сёгуна, выдачи Хори, казнил его и послал людей истребить семью. Настоятельница уперлась, что в убежище войдут через ее труп, а если они схватят ее силой, труп она обеспечит все равно - и посмотрим, что на это скажет ее семья (имея в виду тот факт, что она правнучка не только Хидеёши, но и Иэясу). Посланцы осознали масштаб неприятностей и ушли. (Дама-настоятельница этого дела так не оставила и добилась того, что Като потерял свои земли - а то завели моду, правом убежища манкировать.)
(Антрекот)

При внимательном рассмотрении оказывается, что О-ива, мать Наа-химэ, оному Нарита Удзинаги приходится внучкой. То есть Каи она родная племянница, а Наа-химэ - племянница внучатая.
И, если это не легенда и они действително бежали втроем, то понятно почему - одна семья.
(Goldenhead)

===

Баллада о законопослушном буквализме
(история по Хармсу)

Однажды господин регент решил, что текущих заложников от Датэ ему недостаточно, ненадежно как-то, и отправил господину дракону следущее письмо:
"Поскольку мы дважды или трижды спасли твою жизнь {то бишь, решали убить и меняли мнение}, само собою разумеется, что ты приложишь все усилия, чтобы послужить тайко и преуспеешь в этом, равно как и в установлении и поддержании О-Хирои [Хидэёри, сына Хидэёси] и поставишь в известность вассалов своего дома о своих обязанностях [по отношению к нам]. Поскольку будет затруднительно исполнить долг, если под рукой [у нас] не будет людей, ты призовешь жен и детей старейшин своего дома и положишь им жить в Киото. Тысяча человек всегда будет находиться при нас и они будут служить нам. Они могут [пребывать] в резиденции Масамунэ в Фусими или ты можешь предоставить этим людям своего дома [иное] жилье [в Фусими]. Это место [там] будет называться Датэ-тё. Отдай приказ об этом подобающим семьям."
А поскольку господин регент господину дракону не доверял совсем, то место для поселения было выбрано на расстоянии вытянутой руки, даже не очень вытянутой. То есть просто в границах регентской резиденции.
На удивление, господин дракон совершенно не возражал, а очень быстро обеспечил переселение, перемещение и размещение указанных лиц с соответствующим их положению персоналом и, конечно же, охраной (совершенно игнорируя тот факт, что часть оных лиц, включая дам, сами были способны охранить себя от всего, кроме, пожалуй, землетрясения, и горе оказавшемуся на дороге).
Что сказала охрана регента, осознав, что северный квартал у них располагается внутри обоих колец защиты и на расстоянии аркебузного выстрела от особы регента, неизвестно. История молчит.
Что сказал господин регент, когда осознал в ходе очередного тура обвинений в государственной измене, что у него, как он выразился "под рукой", находится очень вооруженный и очень злой северный контингент, тоже неизвестно, поскольку таких слов бумага не сохраняет.
Известно, что довольно быстро господину дракону начали намекать, что столь скрупулезное исполнение повелений в данном случае не обязательно и часть заложников можно бы увезти обратно. Однако господин дракон все эти неверноподданные выпады игнорировал – и до конца правления Хидэёси северный квартал в полном составе и при всей амуниции (включая ручную артиллерию) послушно перемещался вслед за господином регентом (и даже не цыкал при этом зубом).

(Антрекот)

X-posted at http://jaerraeth.dreamwidth.org/436019.html
Subscribe

  • Книжно-литературное

    - Что это у тебя в руках? - Электронная книга. - Ты что, пытаешься бросить читать? === Отец и мать вечером уходят в гости и говорят сыну: -…

  • Боевые искусства

    Самые воспитанные и взаимно вежливые люди при встрече - это грибники. Каждый понимает: вокруг лес, а у оппонента - нож! === Знакомый несколько…

  • Он и Она

    Все охранники в ТЦ всегда грустные. Мне кажется, что это мужья, которые ждали жен возле магазина, и их не забрали. === В принципе мужчины признают…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments